Prendre les mesures correctives et vérifier que le voyant s'éteint.
|
Signal |
Prudence |
Mesures correctives à prendre |
|---|---|---|
![]() (S'allume) Voyant du système de surveillance de pression des pneus (Certains Modèles) |
Lorsque le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume ou lorsque l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit (environ 3 secondes), la pression de gonflage est trop basse dans l'un ou plusieurs des pneus.
Si le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume ou clignote, ou si l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit, ralentir immédiatement et éviter de manœuvrer et freiner brusquement: Si le voyant du système de surveillance de pression des pneus s'allume ou clignote, ou si l'avertisseur sonore de pression des pneus retentit, il est dangereux de conduire le véhicule à hautes vitesses, ou de manœuvrer ou freiner brusquement. Le contrôle du véhicule peut être affecté, ce qui peut causer un accident. Pour déterminer s'il y a une fuite d'air progressive ou un pneu à plat, se garer à un endroit sûr où l'on peut vérifier visuellement l'état du pneu, et déterminer s'il y a encore assez d'air pour pouvoir se rendre à un endroit où l'on pourra faire regonfler le pneu et revérifier le système, chez un concessionnaire agréé Mazda ou dans un atelier de réparation de pneus. Ne pas ignorer le voyant TPMS: Le fait d'ignorer le voyant TPMS est dangereux, même si l'on sait pourquoi il est allumé. Corriger tout problème dès que possible avant qu'il ne se transforme en une situation dangereuse qui peut causer la défaillance d'un pneu et un accident grave. |
Inspecter les pneus et les gonfler à la pression de gonflage spécifiée (Rechercher).
|
![]() Voyant d'assistance au freinage intelligent/d'assistance de frein intelligent Ville (SBS/SCBS) (Certains Modèles) |
La lumière s'allume si le pare-brise ou le capteur radar sont sales ou s'il y a une anomalie dans le système. Le voyant s'allume si le pare-brise est sale ou s'il y a une panne dans le système. |
Vérifier la raison pour laquelle le voyant est allumé sur l'affichage central. Si la raison pour laquelle le voyant est allumé résulte d'un pare-brise sale, nettoyer le pare-brise. Si le témoin s'allume parce qu'un capteur de radar est sale, nettoyer l'emblème avant. Pour d'autres raisons, faire inspecter le véhicule à un concessionnaire agréé Mazda. |
![]() Voyant de niveau bas de carburant |
L'éclairage s'allume lorsque le carburant restant est d'environ 9,0 litres (2,3 US gal, 1,9 Imp gal).
Le délai d'allumage d'éclairage peut varier en raison du carburant à l'intérieur du réservoir de carburant qui se déplace en fonction des conditions de conduite et de la position du véhicule. |
Ajouter du carburant. |
![]() Voyant de vérification du bouchon du réservoir de carburant |
Si le voyant de vérification de bouchon du réservoir de carburant s'allume pendant que vous conduisez, il est possible que le bouchon du réservoir de carburant ne soit pas installé correctement. |
Arrêter le moteur et réinstaller le bouchon de réservoir de carburant. Se référer au Bouchon de réservoir de carburant (Rechercher) |
![]() Voyant de ceintures de sécurité |
Sauf Mexique Le voyant d'alerte des ceintures de sécurité s'allume si le siège conducteur ou le passager avant est occupé et que la ceinture n'a pas été bouclée lorsque le contacteur est mis sur ON. Si la ceinture de sécurité du conducteur ou du passager avant n'est pas bouclée (uniquement lorsque le siège du passager avant est occupé) et que le véhicule est conduit à une vitesse dépassant 20 km/h (12 mi/h) environ, le voyant clignotera. Après une courte période de temps, le voyant s'arrête de clignoter, mais reste allumé.
Mexique Le voyant d'alerte des ceintures de sécurité s'allume si le siège conducteur ou le passager avant est occupé et que la ceinture n'a pas été bouclée lorsque le contacteur est mis sur ON. Si la ceinture de sécurité du conducteur ou du passager avant n'est pas bouclée (uniquement lorsque le siège du passager avant est occupé) et que le véhicule est conduit à une vitesse dépassant 20 km/h (12 mi/h) environ, le voyant clignotera. Après une courte période de temps, le voyant s'arrête de clignoter, mais reste allumé. Si une ceinture de sécurité reste non bouclée, le voyant clignote à nouveau pendant une période de temps déterminée.
|
Boucler les ceintures de sécurité. |
![]() Voyant de niveau bas de liquide de lave-glace (Certains Modèles) |
Ce voyant indique qu'il ne reste que très peu de liquide de lave-glace. |
Ajouter du liquide de lave-glace (Rechercher). |
![]() Voyant de portière ouverte |
L'éclairage s'allume s'il y a une portière/hayon qui n'est pas bien fermée. |
Bien fermer la portière/le hayon. |
Voyant KEY
Prendre les mesures correctives et vérifier que le voyant s'éteint.
|
Signal |
Cause |
Mesures correctives à prendre |
|---|---|---|
![]() (Rouge) (Clignotant) |
La pile de la clé est complètement déchargée. |
Remplacement de la pile de la clé (Rechercher). |
|
La clé ne se trouve pas dans la plage de fonctionnement. |
Mener la clé dans la plage de fonctionnement (Rechercher). |
|
|
La clé se trouve dans des zones à l'intérieur de la cabine où il est difficile de la trouver. |
||
|
Une clé d'un autre constructeur comparable à la clé se trouve dans la plage de fonctionnement. |
Prendre la clé d'un autre constructeur comparable à la clé qui se trouve en dehors de la plage de fonctionnement. |
|
|
Sans que le contact soit coupé, la clé est retirée de la cabine, et alors toutes les portières sont fermées. |
Remettre la clé dans la cabine. |
|
Haut de
page